
السيدة صاحبة الكلب
تأليف أنطون تشيخوف
ترجمة أبو بكر يوسف
عن الكتاب
تتناول القصة الفاتنة لتشيخوف "السيدة صاحبة الكلب" طبيعة علاقات الحب خارج إطار الزواج، وما يصاحب هذا الحب من رومانسية مثالية، وخوف شديد من خيبة الأمل، كما تتناول القصص الأخرى في هذه المجموعة حياة الفقراء، وقلة حيلتهم في مواجهة قسوة الحياة. أنطون تشيخوف (1860-1904) هو أبو القصة الحديثة، وقد ولد في مدينة ساحلية صغير لأب يعمل بقالاً، وأولع بالمسرح منذ صغره، وفي التسعينيات من القرن التاسع عشر، اشترى تشيخوف ضيعة صغيرة قريبة من موسكو؛ حيث عمل طبيباً يقدم الخدمات الصحية للفلاحين بالمجان. ومع بداية القرن العشرين، كتب مسرحياته الكبرى ومن بينها "بستان الكرز" التي أخرجها ستانسلافكسي ،ومع افتتاح "بستان الكرز" عام 1904 مات تشيخوف بالسل في الغابة السوداء بألمانيا. وهذه الترجمة عن الروسية التي قام بها أبو بكر يوسف أستاذ الأدب الروسي والمترجم المتميز الذي تخصص في كتابات تشيخوف ،هي بحق إضافة إلى المكتبة العربية.
عن المؤلف

من كبار الأدباء الروس كما أنه من أفضل كتاب القصة القصيرة على مستوى العالم. كتب عدة مئات من القصص القصيرة وتعتبر الكثير منها ابداعات فنية كلاسيكية ، كما أن مسرحياته كان لها أعظم الأثر على دراما القرن ا
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!








