[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$ftVBn2kqoEKbQpUm0qxItGw3i-jrDdWcHV0td0jShlUE":3,"$femXVstiD61PAGeZiJll9jqsPp_sb0dzMrGk4lOMDMSY":41},{"id":4,"title":5,"visible":6,"description":7,"coverUrl":8,"pageCount":9,"publishYear":10,"isbn":11,"language":12,"avgRating":13,"ratingsCount":13,"reviewsCount":13,"readsCount":13,"views":14,"shelvesCount":13,"hasEbook":15,"ebookType":9,"visibleEbook":13,"hasEpub":15,"epubUrl":9,"author":16,"translators":9,"editors":9,"category":9,"publisher":19,"publishers":22,"reviews":24,"authorBio":25,"quotes":27,"relatedBooks":28},299352,"التواصل متعدد اللغات الترجمة التجارية والمؤسساتية",1,"لا يمكن للتواصل إلا أن يكون متعدد اللغات في عصر التشابك العنكبوتي، ولا يمكن للترجمة إلا أن تكون فعلاً تواصلياً متكاملاً تحكمه ضوابط مختلفة، لا تخلو من التضليل أحياناً.\u003Cp>يحاول المؤلف عرض سبل متنوعة في التواصل، ويقدم أمثلة واقعية تبرز الإشكاليات الناجمة عن إعادة عرض رسالة تجارية أو إجتماعية... فهنا تظهر حنكة الناقل من لغة إلى أخرى، وعندما تكون الرسالة سياسية قد يؤدي عدم الدقة - المقصود أو غير المقصود - إلى أزمات حقيقية.\u003Cp>يقوم هذا العمل بإستعراض العلاقة مع الآخر المختلف لغة وثقافة في عصرنا الذي يتسم بتزايد التواصل والتنوع.\u003Cp>ويحاول الإجابة عن السؤال الجوهري، كيف يتخذ المترجم، المتواصل قراراته الصعبة في هذا العصر الذي يشبه برج بابل الأسطوري؟...","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F400x600\u002FPool_Covers\u002F2017\u002FJan\u002F02a93a01-0595-47c4-8f4c-4989b342382c.png",null,2017,"0","ar",0,275,false,{"id":17,"nameAr":18},62885,"ماتيو غيدير",{"id":20,"nameAr":21},19069,"وزارة الثقافة السورية",[23],{"id":20,"nameAr":21},[],{"id":17,"name":18,"avatarUrl":9,"bio":26,"bioShort":26},"أستاذ الدراسات الإسلامية والفكر العربي'' بجامعة ''تولوز''2 بفرنسا&nbsp;",[],[29,35],{"id":30,"title":31,"coverUrl":32,"authorName":18,"avgRating":33,"views":34},276694,"مقدمة إلى الترجمية (علم الترجمة) - تفكرات في ماضي الترجمة وحاضرها ومستقبلها","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FPool_Covers\u002F2015\u002FJan\u002F91c3fdb3-3fab-40fc-86e9-d20a68dd541d.png",4,363,{"id":36,"title":37,"coverUrl":38,"authorName":18,"avgRating":39,"views":40},246834,"مقدمة إلى الترجمية (علم الترجمة)","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FAug17\u002Fraffy.ws_2468344386421503852303.jpg",3,297,{"books":42},[43,46,47,55,63,71,79,87],{"id":30,"title":31,"coverUrl":32,"authorName":18,"ratingsCount":6,"readsCount":44,"views":45},2,380,{"id":36,"title":37,"coverUrl":38,"authorName":18,"ratingsCount":13,"readsCount":6,"views":40},{"id":48,"title":49,"coverUrl":50,"authorName":51,"ratingsCount":52,"readsCount":53,"views":54},93,"حياة في الإدارة","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002F2011-10-20-00-40-554e9fb7dcad76f.jpg","غازي القصيبي",133,374,18560,{"id":56,"title":57,"coverUrl":58,"authorName":59,"ratingsCount":60,"readsCount":61,"views":62},1442,"الخيميائي","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_14422441.jpg","باولو كويلو",104,371,20004,{"id":64,"title":65,"coverUrl":66,"authorName":67,"ratingsCount":68,"readsCount":69,"views":70},87,"بيكاسو وستاربكس","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002F2012-02-06-11-49-334f300efda63f8.jpg","ياسر حارب",71,326,31011,{"id":72,"title":73,"coverUrl":74,"authorName":75,"ratingsCount":76,"readsCount":77,"views":78},34214,"الأسود يليق بك","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_c1360146330_.jpg","أحلام مستغانمي",102,284,15690,{"id":80,"title":81,"coverUrl":82,"authorName":83,"ratingsCount":84,"readsCount":85,"views":86},22587,"أحببتك أكثر مما ينبغي","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_e5dh1ajecm.jpg","أثير عبد الله النشمي",64,221,12791,{"id":88,"title":89,"coverUrl":90,"authorName":91,"ratingsCount":92,"readsCount":93,"views":94},191010,"قواعد العشق الأربعون : رواية عن جلال الدين الرومي","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_191010010191.jpg","إليف شافاك",40,220,16447]