[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$fkjk3usMm5SqHs6qHmnbsZPeuYp3fVlKZob-TYNV70Oo":3,"$fiQcrHYXyJ0exfI5Mij99S5fV3inrS7zmsF9oXJ19gFg":68},{"id":4,"title":5,"visible":6,"description":7,"coverUrl":8,"pageCount":9,"publishYear":10,"isbn":11,"language":12,"avgRating":13,"ratingsCount":14,"reviewsCount":14,"readsCount":6,"views":15,"shelvesCount":6,"hasEbook":16,"ebookType":9,"visibleEbook":14,"hasEpub":16,"epubUrl":9,"author":17,"translators":9,"editors":9,"category":9,"publisher":9,"reviews":20,"authorBio":21,"quotes":25,"relatedBooks":26},279074,"مذكرات بابلو نيرودا ؛ أعترف بأنني قد عشت",1,"\"قلما يوشوش عالم النبات إلا قليلاً قليلاً إلى أن تهب زوبعة فتجعل موسيقى الدنيا كلها تتجاوب. من لا يعرف الغابة التشيلية، فهو لم يطأ هذا الكوكب الأرضي. من تلك الأراضي، من ذاك الطين، من ذاك السكون، خرجت أنا لأسير، لأغني عبر الكون. سوف أشرع بالكلام عن أيام طفولتي وأعوامها قائلاً؛ غن المطر كان لي الشخصية الوحيدةالتي لا أنساها. مطر القطب الجنوبي الغزير الذي يهطل مثل شلال من قطب \"بولو\" ينحدر من سماء \"كابودي هورنوس\" حتى سماء الثغر. في هذا الثغر، أو \"فارديست\" بالنسبة لوطني، ولدت الحياة، للأرض، للشعر والمطر. مع أنني قد تجولت كثيراً فإنه يبدو لي أنه قد ضاع من الأمطار هذا الذي كان يمارس وكأنه موهبة متسلطة هائلة بارعة، في أراضي، أرض \"أروكانيا\". كانت السماء تمطر خلال شهور بكاملها، أعوام بأسرها، كان المطر يتدلى خيطاناً كأنها إبر طويلة من البلور يتكسر على أسطحة المنازل، أو أنه يستحيل أمواجاً شفافة تلطم النوافذ، وكانت كل دار كأنها سفينة لا تبلغ الميناء إلا بشق الأنفس والجهد الجهيد في ذلك المحيط الشتائي... تجاه داري، الشارع أمسى بحراً هائلاً من الوحول، أرى عبر النافذة من خلال المطر عربة قد أوحلت في وسط الشارع، وهناك فلاح ملتف بعباءة سوداء يسوّط الثيران التي لم تعد تقوى على المضي بين المطر والوحل. لقد كنا نتوجه إلى المدرسة عبر الدروب، ننقل الخطى من حجر إلى حجر، متعرضين للبرد والمطر... والداي هما من بلدة \"بارّال\" حيث ولدت أنا هناك في وسط تشيلي، تنمو الكرمة ويكثر النبيذ، من غير أن أذكر، دون أن أعرف إن كنت نظرت إليها مرة بعينيّ، ماتت أمي السيدة \"روسا باسوالتو\" أنا ولدت في الثاني عشر من شهر تموز (يوليو) من عام 1904، بعد شهر، في آب\u002Fأغسطس، هلكت أمي بمرض السل، لم تعد توجد... لست أرى جيداً في هذه المذكرات تتابع الزمن وتسلسل الحوادث بدقة ونظام... تتشابك في مخيلتي وتتراكم أحداث كثيرة كانت ذات أهمية بالنسبة لي، ويبدو لي أن هذه الحادثة الممتزجة بشكل غريب بالتاريخ الطبيعي هي أولى مغامراتي الهزلية، ربما كان الحب والطبيعة منذ مطلع حياتي هما فلزات شعري\".\u003Cp>تلك لمحة عن ذكريات الشاعر بابلو نيرودا التي ساقها في هذه المذكرات \"أعترف بأنني قد عشت\". إن مذكرات كاتب المذكرات ليست هي لشاعر، ذاك ربما عاش أقل من الشاعر، لكنه التقط صوراً أكثر منه فهو لذلك يمتعنا بالجزئيات المتقنة المهذبة، بينما الشاعر يمنحنا معرضاً من الأشباح المهتزة المتراوحة بين النار والظل كانعكاس لعصر الشاعر. فهو يقول: \"ربما أني لم أعش في ذاتي، ربما عشت حيوات الآخرين. بقدر ما استودعت هذه الصفحات من كتابة ستجدد دائماً، كما في غيل الخريف وكما في موسم الكرامة، الأوراق الصفراء التي تروح تموت والأعناب التي ستنبعث في النبيذ المقدسي. حياتي هي حياة صيغت من كل الحيوات: حيوات الشاعر.","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F400x600\u002FPool_Covers\u002F2017\u002FJan\u002F54ecb842-2bf6-43b5-8779-a594dae3dd13.png",null,2017,"9786144195048","ar",3,0,455,false,{"id":18,"nameAr":19},3447,"بابلو نيرودا",[],{"id":18,"name":19,"avatarUrl":22,"bio":23,"bioShort":24},"https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F100x100\u002FUploads\u002FNov2020\u002FAuthor\u002F3447\u002Fmedia\u002F30246\u002FPablo_Neruda.jpg"," ريكاردو اليسير نيفتالي رييس باسولاتو بابلو نيرود المعروف ب بابلو نيرودا (بالإسبانية: Pablo Neruda) شاعر تشيلي الجنسية ويعتبر من أشهر الشعراء وأكثرهم تأثيراً في عصره، ولد في تشيلي، بقرية بارال بوسط تشيلي في 12 يوليو عام ‏(1904. ووفقا للكاتب الروائي غابرييل غارثيا ماركيث بابلو نيرودا بابلو نيرودا من أفضل شعراء القرن العشرين في جميع لغات العالم. كان ذو إتجاه شيوعي متشدد، كما يعد من أبرز النشطاء السياسين، كان عضوا بمجلس الشيوخ وباللجنة المركزية للحزب الشيوعي كما أنه مرشح سابق للرئاسة في بلاده. نال نيرودا العديد من الجوائز التقديرية أبرزها جائزة نوبل في الآداب عام 1971 وحصل على الدكتوراه الفخرية من جامعة أوكسفورد. وكتب عنه الناقد الأدبي (هارولد بلووم): \"لا يمكن مقارنة أي من شعراء الغرب بهذا الشاعر الذي سبق عصره\". وتوفي في 23 من سيبتمبر عام 1973. تسمي والدته (روسا باسولاتو) وقد وافتها المنيه بعد شهر من ولادته نتيجه اصابتها بمرض الدرن، ووالده خوسيه ديل كارمن رييس الذي ترك الريف للعمل كعامل في ميناء تلكوانو, حتي استطاع الحصول علي عمل في السكة الحديد في تيموكو. تعلم نيرودا حب الطبيعة منذ الصغر من خلال رحلاته بالقطار بين الأشجار الخضراء إلي بوروا. وكانت هذه المنطقة في الماضي ساحة للمعارك بين المستعمرين الأسبان والاروكانوس الذين وبمرور الوقت جُردوا من أراضيهم ودمرت في وقت لاحق من قبل الزعماء المستوطنين (منطقة الاروكانا). هذه الاراضي الجنوبية المليئة بالبرد والرطوبة يحدها واحد من انقي المحيطات وهو المحيط الهادي تظهر شاعرية الاحساس باليأس وشعور الإنسان بالوحدة والحب والتي ظهرت في قصائده الشهيرة المسماة (عشرون قصيدة حب وأغنية يأسه) وهو الكتاب الذي أوصل صاحبه الي المحافل العالمية والدولية واعطته شهره واسعة مثل شهرة الكاتب الكبير روبن داريو حيث استحق نيل جائزة نوبل عام (1971) مثلما نشرت الصفحة الخاصة بمعهد ثربانتس علي الانترنت في الصفحة الخاصة بمسيرة الكاتب. هو ابن خوزيه ديل كارمن ريس موراليس عاملاً في سكك الحديد أما والدته روزا نفتالي باسوالتو تعمل بمهنة التدريس وتوفيت في نهاية شهر أغسطس من نفس العام وقبل أن يكمل الرضيع شهره الثاني نتيجة لاصابتها بالدرن. انتقلت عائلته عام 1906 الي تيموكو وهناك تزوج والده للمرة الثانية من‏ ترينيداد كانديا‏ ماربيردي، والتي كانت بالنسبة لنيرودا بمثابة أمه أو الملاك الحامي. دخل نيرودا الليسيه الخاص بالصبية حيث تابع دراسته هناك حتي انهي الصف السادس في دراسة العلوم الإنسانية عام 1920. البيئة الطبيعية المذهلة لمديمة تيموكو والغابات والبحيرات والأنهار والجبال شكلوا وللابد العالم الشعري لبابلو نيرودا. كتب بابلو نيرودا قصائد عندما كان في العشرين من العمر قُدر لها أن تنتشر أولا في أنحاء تشيلي ولتنتقل بعدها إلى كافة أرجاء العالم لتجعل منه الشاعر الأكثر شهرة في القرن العشرين من أمريكا اللاتينية. من أشهر مجاميعه هي عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة\" التي ترجمت أكثر من مرة إلى اللغة العربية. \" في هذه الليلة، أنا قادر على كتابة أكثر القصائد حزناً\" كتب سيرته الذاتية بعنوان\" أشهد أنني قد عشت\" وترجمت إلى العربية منذ السبعينات من القرن الماضي. عندما أطاح الجنرال بينوشيه بالحكومة الاشتراكية المنتخبة ديمقراطياً وقتلوا الرئيس سلفادور أليندي, هجم الجنود على بيت الشاعر وعندما سألهم ماذا يريدون أجابوه بأنهم يبحثون عن السلاح فأجابهم الشاعر أن الشعر هو سلاحه الوحيد. بدأت إبداعاته الشعرية في الظهور قبل أن يكمل بابلو عامه الخامس عشر وتحديدا عام‏1917‏ وفي عام‏1920‏ اختار لنفسه اسما جديدا هو بابلو نيرودا في مارس عام‏1921‏ قرر السفر إلي سانتياجو حيث استقر هناك في بيت الطلبة لاستكمال دراسته في اللغة الفرنسية التي كان يجيدها مثل أهلها وفي نفس هذا العام اشترك نيرودا في المظاهرت الثورية التي اندلعت في البلاد آنذاك وفي عام‏1924‏ يهجر نيرودا دراسة اللغة الفرنسية ويتخصص في الأدب ويكتب ثلاثة أعمال تجريبية وذلك قبل أن يبدأ رحلة تعيينه سفيرا في العديد من البلدان تنتهي بكونه سفيرا في الأرجنتين عام‏1933‏ أي بعد زواجه من الهولندية الجميلة‏'‏ ماريكا‏'‏ بثلاث سنوات والتي انتهي زواجه منها بإنجاب طفلته مارفا مارينا التي ولدت في مدريد في الرابع من أكتوبر عام‏1934‏ وفي نفس العام وتحديدا بعد شهرين تزوج نيرودا من زوجته الثانية ديليا ديل كاريل الأرجنتينية الشيوعية والتي تكبره بعشرين عاما ورغم كونه قد عمل سفيرا في العديد من الدول الأوروبية إلا أن ذلك لم يزده سوي إصرارا علي أن الشيوعية‏-‏ التي اندلعت شرارتها في روسيا‏-‏ ليست سوي المنقذ الحقيقي والحل السحري لكل المشكلات ورغم المتاعب التي سببها له هذا الاتجاه السياسي إلا أنه ظل متمسكا به إلي حد استقالته من عمله الدبلوماسي‏.‏ توفي والده عام 1938 وزوجته الأولى عام 1942 ثم يأتي عام‏ 1968‏ ويمرض الكاتب بمرض يقعده عن الحركة وفي‏21‏ أكتوبر عام‏1971‏ يفوز نيرودا بجائزة نوبل في الأدب وعندما يعود إلي شيلي يستقبله الجميع باحتفال هائل في استاد سانتياجو ويكون علي رأس الاحتفال سلفادور الليندي الذي لقي مصرعه بعد ذلك علي يد الانقلاب الذي قاده بينوشيه. وعندما حصل قتل الانقلابيون الرئيس أليندي جاء جنود بينوشيه إلى بيت بابلو نيرودا وعندما سألهم الشاعر ماذا يريدون قالوا له جئنا نبحث عن السلاح في بيتك فرد قائلا: إن الشعر هو سلاحي الوحيد. وبعدها بأيام توفي نيرودافي‏23‏ سبتمبر‏1973 متأثرا بمرضه وبإحباطه من الانقلابيين حتى أن آخر الجمل ولعلها آخر جملة في كتابه \"أعترف أنني قد عشت\" والذي يروي سيرته الذاتية (تُرجم للعربية!) هي \"لقد عادوا ليخونوا تشيلي مرة أخرى\". "," ريكاردو اليسير نيفتالي رييس باسولاتو بابلو نيرود المعروف ب بابلو نيرودا (بالإسبانية: Pablo Neruda) شاعر تشيلي الجنسية ويعتبر من أشهر الشعراء وأكثرهم تأثيراً في عصره، ولد في تشيلي، بقرية بارال بوسط تش",[],[27,33,38,44,49,54,59,63],{"id":28,"title":29,"coverUrl":30,"authorName":19,"avgRating":31,"views":32},196346,"كتاب التساؤلات","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_1963466436911401380173.gif",3.8,2982,{"id":34,"title":35,"coverUrl":36,"authorName":19,"avgRating":13,"views":37},4524,"مائة سوناتة حب","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy_4o9hkcjldd.gif",1372,{"id":39,"title":40,"coverUrl":41,"authorName":19,"avgRating":42,"views":43},205334,"النشيد الشامل","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2053344335021401941462.gif",4,1315,{"id":45,"title":46,"coverUrl":47,"authorName":19,"avgRating":13,"views":48},240528,"أعترف بأنني قد عشت: مذكرات بابلو نيرودا","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2405288250421445947848.jpg",1134,{"id":50,"title":51,"coverUrl":52,"authorName":19,"avgRating":14,"views":53},14698,"أسبانيا في القلب","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_nmk8aajf55.gif",984,{"id":55,"title":56,"coverUrl":57,"authorName":19,"avgRating":14,"views":58},12695,"عشرون قصيدة حب وأغنية يأس","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_cllfm2o9n.gif",853,{"id":60,"title":19,"coverUrl":61,"authorName":19,"avgRating":14,"views":62},243300,"https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FApr16\u002Fraffy.ws_2433000033421459599574.jpg",795,{"id":64,"title":65,"coverUrl":66,"authorName":19,"avgRating":14,"views":67},14851,"النزيل وأمله","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_dmgmic8l0h.gif",765,{"books":69},[70,72,78,83,84,85,86,91],{"id":28,"title":29,"coverUrl":30,"authorName":19,"ratingsCount":42,"readsCount":71,"views":32},10,{"id":73,"title":74,"coverUrl":75,"authorName":19,"ratingsCount":76,"readsCount":42,"views":77},240530,"غزليات نيرودا","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2405300350421445948632.png",2,645,{"id":79,"title":80,"coverUrl":81,"authorName":19,"ratingsCount":6,"readsCount":76,"views":82},256593,"لا يزال هنالك يوم آخر","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FMar19\u002Fraffy.ws_2565933956521552634986.png",646,{"id":39,"title":40,"coverUrl":41,"authorName":19,"ratingsCount":6,"readsCount":76,"views":43},{"id":45,"title":46,"coverUrl":47,"authorName":19,"ratingsCount":14,"readsCount":76,"views":48},{"id":34,"title":35,"coverUrl":36,"authorName":19,"ratingsCount":14,"readsCount":6,"views":37},{"id":87,"title":88,"coverUrl":89,"authorName":19,"ratingsCount":14,"readsCount":6,"views":90},205326,"عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FAug17\u002Fraffy.ws_2053266235021501880540.jpg",634,{"id":92,"title":93,"coverUrl":94,"authorName":19,"ratingsCount":14,"readsCount":6,"views":95},240529,"مائة قصيدة حب","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2405299250421445948382.png",611]