
القضية
تأليف فرانز كافكا
ترجمة مصطفى ماهر
عن الكتاب
القضية، وقد نشرت أول مرة في العام 1925، وتترجم أحيانا تحت عنوان المحاكمة، وقد صدرت عدت مرات عن عدة دور نشر عربية، من بينها المركز القومي للترجمة في مصر بترجمة مصطفى ماهر، ومطابع الأهرام التجارية في مصر. تصور الرواية فى مجموعها وسط اطار من الحلم أو الخيال أو اللاواقع وتقوم فى عناصرها ووحداتها علة الواقع ، إنها قالب من اللاواقع مضمونه الواقع ، والإنسان يحتل من مؤلفات كافكا مكان المركز ، أو بعبارة أخرى مؤلفات كافكا عبارة عن محاولة لدراسة الإنسان في وسط البيئة ومؤثراتها المختلفة ، محاولة دراسة أعلى درجة من محاولات المدرسة الطبيعية التى كان جل همها مركزا على البيئة ومؤثراتها بالمعنى المعروف في العلوم الطبيعية ، ونقول أعلى درجة لأن كافكا أضاف إلى هذه المؤثرات مجموعة المؤثرات النفسية ، وأبرزها إلى مكان الصدارة ، إن أدب كافكا يدور حول الإنسان الذى أثرت عليه البيئة النفسية غير السوية ، والعوامل النفسية الأخرى ، فجعلته حالة غير سوية .
عن المؤلف

فرانز كافكا (3 يوليو 1883 - 3 يونيو 1924) كاتب تشيكي يهودي كتب بالألمانية، رائد الكتابة الكابوسية. يعد أحد أفضل أدباء الألمانية في فن الرواية والقصة القصيرة. تعلم كافكا الكيمياءوالحقوق والادب في الجام
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!







