[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$f00l8C4tQMpdeXVKJu1D89yuLP0RR7e3WY_VVsa1ApdU":3,"$fu3qGIfxjFCDw5Jy5yBDBy5Cr4NxYr_20ajkvo9qJk_U":98},{"id":4,"title":5,"visible":6,"description":7,"coverUrl":8,"pageCount":9,"publishYear":10,"isbn":11,"language":12,"avgRating":13,"ratingsCount":6,"reviewsCount":6,"readsCount":14,"views":15,"shelvesCount":14,"hasEbook":16,"ebookType":17,"visibleEbook":18,"hasEpub":19,"epubUrl":20,"author":21,"translators":24,"editors":24,"category":25,"publisher":27,"reviews":30,"authorBio":40,"quotes":44,"relatedBooks":45},223776,"الدون الهادىء-ج4",1,"كل الكلمات الرقيقة العطوف التي كان كريكوري يجلس بها، كلما كان يتذكر طفليه في الغابة ليلة إثر ليلة، اختفت من ذاكرته الآن، فجثا على ركبتيه وجعل يقبل يدي ولده الوردتين الصغيرتين دون أن يستطيع أن ينطق بغير هذه الكلمات، وبصوت مختنقاً: \"ولدي الصغير... ولدي الصغير\"، ثم رفعه على ذراعيه، وسأله، وهو يتفرس في نهم، بعينين ناضبتين، تلتهبان افتتاناً، كيف حال الجميع؟ كيف حال عمتك وبوليوشكا... هل هم جميعاً بخير؟ فأجاب ميشاتكا وهو لا يزال ينظر إلى أبيه: عمتي بخير، لكن بوليوشكا ماتت في الخريف...بمرض الخناق، والعم ميخائيل جندي... والآن، إذا لذلك الشيء الصغير الذي ظل كريكوري يتحرق إليه شوقاً، عبر ليالٍ عديدة لم يعرف فيها النوم، يحدث: إذا به يقف عند بوابة بيته هو، حاملاً ولده بين ذراعيه، كان هذا كل ما تركته له الحياة، كل ما وصله، لفترة قصيرة أخرى، بالأرض وبالعالم الفسيح الذي ترامى متألقاً تحت أشعه الشمس الفاترة\". الدون الهادئ رائعة من روائع الأدب العالمي، تمتزج أحداثها التي تجعل من طياتها أخبار نضال وثورة ومعارك بمسحة إنسانية تضفي عليها كثيراً من الدرامية الروائية، هكذا التقى كريكوري بولديه، وهكذا أتم شولوخوف الجزء الأخير من \"الدون الهادئ\". وقد ترجمت الرواية إلى نحو ستين لغة، وأعيد طبعها في الاتحاد السوفيتي مائة وسبعاً وسبعين طبعة.","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F400x600\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2237766773221406849725.gif",502,1983,"0","عربي",4,2,683,true,"pdf",0,false,"\u002Fapi\u002Fepub\u002F223776",{"id":22,"nameAr":23},12671,"ميخائيل شولوخوف",null,{"id":6,"nameAr":26},"فنون",{"id":28,"nameAr":29},2414,"‎دار ابن خلدون للنشر والتوزيع‎ ",[31],{"id":32,"rating":33,"body":34,"createdAt":35,"user":36},20912,5,"في روايته الدون الهادئ تحدث شولوخوف عن حياة القوزاقي ميلخوف العائد لقريته من آخر الحروب مع تركيا بعد أن أحضر أسيرة تركية اتخذها زوجة له. رتب حياته الخاصة بسرعة بعد عودته، بنى لنفسه كوخا إلى جانب نهر الدون وصنع سورا لفناء الماشية بعد أن أخذ نصيبه من الأرض وعاش حياة العزلة مع زوجته التي لم تعجب أقاربه والذين سرعان ما اتهموها بممارسة السحر.\nولما تصادف موت العديد من الأبقار في تلك السنة عزى البعض ذلك إلى ما كانت تقوم به زوجة ميلخوف من أعمال السحر، وسرعان ما تطور الأمر إلى مداهمة بيت ميلخوف ونتج عن ذلك جرح زوجته التي كانت حاملا في أيامها الأخيرة، وسرعان ما فارقت الحياة مساء ذلك اليوم واستطاع ميلخوف إنقاذ الجنين الذي جاء للدنيا قبل أوانه، أشفقت عليه جدته فربته.\nوبعد شهر تأكد لهم أن الطفل يمكن أن يعيش فعمدوه في الكنيسة وأطلقوا عليه اسم جدّه بانتاليمون. كبر بانتاليمون الذي يشبه أمه هيأة ووجهاً ويجري في عروقه الدم التركي والقوزاقي، وأسس أسرته الخاصة به وكبر أبناؤه، بيوترا وغريغور واختهما الصغيرة دونيا. وراح غريغور يصاحب أباه في صيد السمك.\nتعرف غريغور على اكسينا ذات العينين الزرقاوين ابنة السبعة عشر ربيعا والتي جاءت من قرية دوبروفكا التي تبعد خمسة أميال عن قريته لتتزوج من شيبان. وكانت اكسينا قد تعرضت للاغتصاب من قِبَلِ أبيها قبل سنة، ولكن أباها الفاقد الوعى إثر الشراب المفرط تعرض للضرب المبرّح من قبل زوجته وابنه على فعلته الشائنة وفارق الحياة من ليلتها.\nوبعد التحاق زوجها شيبان بالخدمة العسكرية أقامت اكسينا علاقة حب فاضحة مع غريغور، وأمسك القرويون أنفاسهم في ترقب وقح، فربما عاد شيبان وأنهى هذه الصلة!\nولذلك ثارت ثائرة الأب بانتاليمون، وبعد ضربه لابنه غريغور قرر تزويجه من نتاليا ابنة كورشونوف، كما ذهب ليتوعد اكسينا حيث قابلته برد عنيف، وأصبحت هذه العلاقة حديث الناس في القرية حتى وصل صداها إلى الزوج وهو يؤدي الخدمة العسكرية، فعاد يحمل غيظه معه!.. ضرب زوجته وتقاتل مع غريغوروشقيقه بيوترا : وناضل الاخوان ميلخوف ببسالة، وانقضّا على شيبان كما تنقض الغربان على جيفة..\nوافق أهل نتاليا على الخطوبة بعد تردد من الأب كورشونوف، فهم مشهورون في القرية بأنهم أغنى أسرة وكان يحدّث زوجته ويقول : كم يحط من قدري أن أُعطي إبنتي للاتراك؟! ولكن كورشونوف غير رأيه بعد أن سمع ابنته نتاليا تقول: اذا كان غريغور يحبني فلن أتزوج أحداً سواه. أما غريغور فقد فرح بعروسه بعد أن تأملها كما يتأمل تاجر الخيل فرسا يريد شراءها.. وتحدد موعد الزواج في أغسطس.\nلم يستطع غريغور أن يألف جو الزواج ولم يشعر بعاطفة قوية نحو نتاليا أو نتاشكا كما ينادونها فقد أورثتها أمها دمها البارد البليد وصارحها غريغور قائلا : أنتِ غير قادرة على أن تبعثي الدفء ولا البرد في رجل، أنا لا أحبك يا نتاشكا.. لقد مضى على زواجنا كل تلك الأيام وما زال قلبي كما كان فارغا كالسفح.\nوظل غريغور يحن إلى أيامه مع أكسينا التي بدأت تتظاهر أنها تألف زوجها المتودد لها في الأيام الأخيرة برود زوجة غريغور وسخونة عاطفة اكسينا دفعت غريغور واكسينا إلى الهرب بعيدا عن الدون الهادئ، ثم ليستقرا في بيت الجنرال المتقاعد ليستنسكي وابنه الضابط ايوجين واللذين يعيشان بمفردهما بعد مقتل زوجة الجنرال في محاولة لاغتياله هو راحت زوجته ضحية لها.\nعمل غريغور حوذيا يساعده رجل عجوز يدعى ساشكا في رعاية الخيل التي يحبها الجنرال، بينما عملت اكسينا طباخة. التقى شيبان مع غريمه غريغور بحضور الجنرال وبعد تبادل نظرات الحقد قال شيبان مخاطبا غريغور: انك تبدو في حالة طيبة يا صاح..\nلقد استوليت على زوجة رجل آخر وها أنت تقضي وطرك منها، لا تخف فلن أضربك، انتبه لكلماتي جيدا، لقد لطختني بالعار، رميت حياتي بالعقم كأنني خنزير.. لقد جلبت لي عارا يا غريغور، لن انازلك اليوم، سأنال منك عاجلا أم آجلا وأقتلك! حملت اكسينا واخفت حملها حتى الشهر الخامس، وعندما أخبرت غريغور بذلك سألها: ـ أهو طفل شيبان؟ أجابت: كلا انه طفلك.\nكان غريغور يحن إلى قريته وإلى الدون الهادئ لذلك كان على اتصال بين الحين والآخر مع شقيقه بيوترا ويسأل عن أحوال أبيه وأمه وتمر الأيام سريعة وتلد اكسينا فتاة جميلة، ويحين موعد التحاق غريغور بالخدمة العسكرية التي تستمر أربعة أعوام، وعندها تبكي اكسينا لفراقه كل هذه المدة، يحاول التخفيف عنها قائلا: قديما كانت الخدمة العسكرية تستمر خمسة وعشرين عاما!\nويحضر الأب بانتاليمون لوداع ابنه غريغور قبل الالتحاق بالخدمة العسكرية، بل ويوصله إلى المعسكر مع حصانه ليلتحلق بفرق الخيالة ويعرف غريغور أن زوجته نتاليا مرضت مرضا شديدا بعد رحيله وهي تعيش حاليا في بيت أبيها ولكنها تفكر بالعودة إلى بيتهم حتى في ظل رحيل زوجها وأمام هذه الأخبار لم يحر غريغور جوابا.\nوضع غريغور في وحدة عسكرية بالقرب من الحدود النمساوية المتوترة، في الوقت الذي وصلته الاخبار بعودة زوجته نتاليا للعيش مع اسرته منذ شهر مارس سنة 1914، أملا في أن تكون هذه الخطوة التي شجعها وسعى إليها والده بنتاليمون كافية لكي تجعل من غريغور يعيد النظر بعلاقته مع زوجته وهي في انتظارها الطويل له وتبودلت الرسائل التي كانت تحمل توترا كبيرا من قبل غريغور يشبه ذلك التوتر الذي يسبق الحرب الموشكة على الحدود.\nوأكد غريغور صعوبة إصلاح ما فسد بطريقته عندما كتب يقول: حينما تنشب الحرب قد لا أبقى حيا.. ولا يمكن تسوية شيء قبل ذلك، وتتوالى رسائل غريغور دون أن يتحدث فيها عن زوجه نتاليا ويكتفي بنتاليمون الأب في التمعن بالأفكار التي تختفي بين السطور بعد أن يطلب من ابنته دونيا قراءة كل رسالة ترد من غريغور عدة مرات.\nوتنشب الحرب ويقتل كثيرون خلال الكر والفر بين الفرقاء، وتحمل الأنباء خبر مصرع غريغور ويحزن لذلك كثيرون، إلا أنه تبين فيما بعد أنه أصيب بجروح بليغة شُفي منها فيما بعد وكُرم ومُنح رتبة أعلى وعاد للحرب من جديد، كما جرح أيوجين ابن الجنرال ليستنسكي بجروح طفيفة وقتل حصانه، وعندما كان أيوجين في دور النقاهة أقام علاقة حب مع اكسينا التي كانت قد فقدت طفلتها وبردت عاطفتها نحو غريغور.\nوصلت هذه الأنباء إلى مسمع غريغور المنهمك في الحرب فزاد حماسه في القتال حتى رقي إلى رتبة ضابط في الوقت الذي ضيق البلاشفة على كتائب الدون حتى أنهكوها وهرب الكثير من رجال سرايا القوزاق وحتى غريغور ركب حصانه ذات ليلة وهرب إلى تتاراسك في بداية فصل الشتاء.\nوشعر الجنرالات بالخطر الزاحف نحوهم من خلال تقدم الجيش الاحمر ببطء وثقة فاستنجدوا بالدول الاجنبية وهو الامر الذي اعتبره القوزاق خيانة لهم وللوطن بعد كل تلك التضحيات التي راحت هباءً...\nكتب ميخائيل شولوخوف روايته »الدون الهادئ« التي تميزت من بين أعماله وترجمت إلى عدة لغات عالمية، كتبها في 14 سنة بدأها سنة 1926 وانتهى منها سنة 1940 بعدما نضجت في أعماقه ببطء.\nوأصبحت أعمال شولوخوف هي الأكثر قراءة في الاتحاد السوفييتي السابق لاحتوائها الحس الواقعي الشفاف لتولستوي في تصوير شخصياته، وفوق ذلك الجدل المتعدد الجوانب ابّان الثورة، ولأنه اهتم بعمق في المصير الإنساني الذي تجلى في ظل التحولات الكبيرة في روسيا.\nكما تميز شولوخوف بكتابة القصص القصيرة. كل هذا وذاك أهّله لنيل جائزة نوبل في الأدب سنة 1965، وهي الجائزة التي قال عنها جان بول سارتر: إنها تمييز مقصور على كتّاب الغرب ومتمردي الشرق!\n","2015-03-04T10:55:22.000Z",{"id":37,"displayName":38,"username":38,"avatarUrl":39},43163,"المراجع الصحفي","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F100x100\u002FUploads\u002FNov2020\u002FUser\u002F43163\u002Fmedia\u002F40519\u002Fdd99.png",{"id":22,"name":23,"avatarUrl":41,"bio":42,"bioShort":43},"https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F100x100\u002FUploads\u002FNov2020\u002FUser\u002F23\u002Fmedia\u002F1399\u002F2012-08-26-11-43-57503a558792a1c.jpg","ميخائيل شولوخوف هو أديب روسي ولد في 24 ماي 1905 لأب مزارع وأم أوكرانية وتوفي في 21 يناير 1984. حصل شولوخوف على جائزة نوبل في الأدب لسنة 1965. و كانت روايته الفائزة بجائزة نوبل هي الدون الهاديء.\n\nلم يكمل شولوخوف دراسته الابتدائية. عاش الفترة من 1918 وحتى 1924 في أقليمه حيث كانت المنطقة تحت سيطرة الجيش الابيض الذي اراد ان يطيح بثورة البلاشفة. في 1924 سافر إلى موسكو ليجرب مختلف الاعمال ويمارس حظه في الكتابة والنشر والتعرف على الاوساط الادبية. بعد عامين اي في عام 1926 عاد الى موطنه الاصلي ولم يفارقه حتى مماته. وفي نفس العام ظهرت مجموعته الاولى قصص الدون وقصة سهب لازوريف. انضم إلى الحزب الشيوعي السوفيتي عام 1932، وفي عام 1934 أصبح عضوا في اتحاد الكتاب .\n\nكتب روايته الدون الهادئ في الفترة ما بين 1928 ـ 1940 فقد صدر الجزء الأول من الرواية عام 1928 وانتظر القراء 12 عاما ليكمل شولوخوف روايته الملحمية.\nأما روايته الثانية فهي \"الأرض الطيبة\" أو \"الأرض البكر\" واستغرقت كتابة فصولها نحو 18 عاما، وهي تحكي عن تجربة تحويل الريف الروسي الي الزراعة الجماعية. كما كتب شولوخوف فصول من رواية لم تكتمل عن حرب الشعب الروسي ضد الفاشية بعنوان \"حاربوا في سبيل الوطن\".\n\n\n","ميخائيل شولوخوف هو أديب روسي ولد في 24 ماي 1905 لأب مزارع وأم أوكرانية وتوفي في 21 يناير 1984. حصل شولوخوف على جائزة نوبل في الأدب لسنة 1965. و كانت روايته الفائزة بجائزة نوبل هي الدون الهاديء.\n\nلم يك",[],[46,53,59,65,71,78,85,91],{"id":47,"title":48,"coverUrl":49,"authorName":50,"avgRating":51,"views":52},220106,"التجديد في الشعر العربي بشار -أبو نواس - أبو العتاهية","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2201066010221405250982.gif","هند الشويخ بن صالح",3.3,89714,{"id":54,"title":55,"coverUrl":56,"authorName":24,"avgRating":57,"views":58},87,"بيكاسو وستاربكس","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002F2012-02-06-11-49-334f300efda63f8.jpg",3.4,30734,{"id":60,"title":61,"coverUrl":62,"authorName":63,"avgRating":13,"views":64},2551,"حمار بين الأغاني","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy_habc840gi8.gif","وجدي الأهدل",23646,{"id":66,"title":67,"coverUrl":68,"authorName":69,"avgRating":13,"views":70},14511,"عشرون ألف فرسخ تحت سطح الماء","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_9o8g48k2fb.gif","جول فيرن",23546,{"id":72,"title":73,"coverUrl":74,"authorName":75,"avgRating":76,"views":77},5726,"زمن الخيول البيضاء","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002F2011-11-24-16-12-084ecec04cea6a3.jpg","إبراهيم نصر الله",3.6,21674,{"id":79,"title":80,"coverUrl":81,"authorName":82,"avgRating":83,"views":84},22314,"ديوان الحلاج ويليه كتاب الطواسين","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_c1355499930_.jpg","الحلاج",3.8,20953,{"id":86,"title":87,"coverUrl":88,"authorName":89,"avgRating":57,"views":90},22370,"سلوة العارفين 1\u002F2 (كتاب جامع لأنواع العلوم المختلفة من خلق العرش)","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_mgloko4m2d.jpg","أبو حامد الغزالي",15406,{"id":92,"title":93,"coverUrl":94,"authorName":95,"avgRating":96,"views":97},173261,"مرج الكحل الأندلسي (سيرته وشعره)","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_173261162371.gif","صلاح جرار",3,15303,{"books":99},[100,103,110,118,126,131,136,141],{"id":54,"title":55,"coverUrl":56,"authorName":24,"ratingsCount":101,"readsCount":102,"views":58},71,326,{"id":104,"title":105,"coverUrl":106,"authorName":24,"ratingsCount":107,"readsCount":108,"views":109},22587,"أحببتك أكثر مما ينبغي","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_e5dh1ajecm.jpg",64,221,12512,{"id":111,"title":112,"coverUrl":113,"authorName":114,"ratingsCount":115,"readsCount":116,"views":117},5740,"عزازيل","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002F2012-05-05-14-09-204fa57d69e32e7.jpg","يوسف زيدان",39,172,14614,{"id":119,"title":120,"coverUrl":121,"authorName":122,"ratingsCount":123,"readsCount":124,"views":125},19095,"ذاكرة الجسد","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_c1363438236_.jpg","أحلام مستغانمي",31,147,10791,{"id":127,"title":128,"coverUrl":129,"authorName":24,"ratingsCount":6,"readsCount":14,"views":130},214255,"الدون الهادئ 4 مجلدات","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2142555524121404982944.gif",1260,{"id":132,"title":133,"coverUrl":134,"authorName":23,"ratingsCount":18,"readsCount":6,"views":135},238010,"الدون الهادئ - المجلد الأول","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_2380100108321431741722.png",578,{"id":137,"title":138,"coverUrl":139,"authorName":24,"ratingsCount":18,"readsCount":6,"views":140},19498,"الدون الهادىء","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FJun11Feb16\u002Fraffy.ws_0nk0jfnb3.gif",850,{"id":142,"title":143,"coverUrl":144,"authorName":23,"ratingsCount":18,"readsCount":6,"views":145},243826,"المجلد الرابع - لقد قاتلوا من أجل الوطن ومصير انسان","https:\u002F\u002Fcdn.raffy.me\u002Fresize\u002F200x300\u002FBooks\u002FMay16\u002Fraffy.ws_2438266283421464273070.jpg",481]